Origin of the CCP Virus: The Missing Piece of the Puzzle

Hello, everyone, nice to see you.

Today I’ll talk about a very interesting topic: The missing piece of the puzzle of the origin of COVID-19, or the CCP virus. I will present a unique view, or perceptive, about not only the origin of the CCP virus but also how the virus spread from bat to human. So stay tuned.

The unique view that I am going to present is not actually the view of myself, but of two authors of a series of articles published at Minghui website in the Chinese language, authored by Tong Geng and Wu Xuan. 

Minghui website is the official website of Falun Gong. Falun Gong, by the way,  is an ancient Chinese spiritual discipline in the Buddhist tradition. It consists of moral teachings, meditation, and four gentle exercises to improve health and energy levels. Its core values are Truthfulness, Compassion, and Tolerance. 

In the past 21 years, it has been ruthlessly persecuted by the Chinese Communist Party, the CCP.

Usually, Falun Gong’s website only publishes articles related to the persecution and the practice of Falun Gong itself. It’s very rare that an article unrelated to the practice or the persecution appears on Minghui’s website. That’s why this series of articles drew my attention. 

Also, the arguments and the final conclusion the authors made are very unique too. That’s why I think it’s necessary to present them here, as understanding the origin of the CCP virus and its path of spreading is so vital for us if we want to find a cure. That’s why we cannot ignore any reasonable arguments or theories. 

Before the authors put out their final conclusion or hypothesis or theory, they discussed first the several stages or different theories which people, especially people in China, managed to come up with when everyone wanted to figure out how this fatal pandemic started. I’ll only talk about a few here.  

Theory 1: Wet Market

The claim that the virus came from the South China Seafood Market was the first theory put out there by the CCP. This claim was soon deemed as invalid as many initial patients had not been to the market at all.

Theory 2: Bioweapon Produced by the US to target Chinese people

When we mention “conspiracy theory” now, many people might think that it refers to the theory that the virus is a bioweapon created by the CCP. 

Actually, the first “conspiracy theory” emerging after the outbreak is one that claims the virus is a bioweapon produced by the US to target Chinese people. 

China’s military website Xilu published a very long article on Jan. 26, with the title “4 Key Proteins of COVID19 Have Been Replaced, Which Can Precisely Attack Chinese” (https://www.jenniferzengblog.com/home/4-key-proteins-of-covid19-have-been-replaced-which-can-precisely-attack-chinese). The main arguments of this article are that the US has been collecting blood and DNA samples of Chinese people to develop bioweapons that can especially target Chinese. It mentions that 4 key proteins in the CCP virus were replaced so that the virus can have a “strong ability to infect humans”, etc. 

Of course, everyone would laugh at the theory now, as so many, or much more non-Chinese were infected and killed by the CCP virus. But that was the theory once put out there by a Chinese military website, although that article was taken down later. 

Theory 3: Leaked from the lab

On Feb 2,  a scholar called himself or herself Dr. Wu Xiaohua published a WeChat post, saying that the management of some labs in China is very poor, animals that have been used in experiments are not dealt with properly. Sometimes they are discarded carelessly, sometimes they are sold as wild animals, sometimes they are taken back home and kept as pets, sometimes they are even eaten by researchers and students.

Theory 4: Leaked from the P3 lab of Wuhan CDC

On Feb. 16, a paper published at ResearchGate by two Chinese scientists claims that the virus was probably leaked from the lab of Wuhan CDC, which is only 280 meters away from the wet market. But that paper was soon taken down. 

Theory 5: Virus Comes from Bat, Not Man-made

On January 23, the day when Wuhan was suddenly locked down,  Shi Zhengli, a virologist at Wuhan Institute of Virology,  who is very well-known now, published a preprint paper at New England Journal of Medicine. The paper says that this new coronavirus shows 96.2% of whole-genome identity to a virus called BatCoV RaTG13, which was detected in horseshoe bats in Yunan Province in China, and kept by Shi Zhengli’s team. 

Since then it is commonly accepted that the bats in the caves in Yunan are the common reservoirs for both SARS and COVID-19.

Theory 6: Pangolins Are the Intermediate Host

After locking bats as the source of the CCP virus, looking for an intermediate host became a major task for scientists in China. They tested 4000 samples from all sorts of livestock and seafood, without finding out anything.

Then, on Feb. 7, South China Agricultural University in Guangzhou suddenly announced that it had found a coronavirus in pangolins that is 99% identical with the CCP virus, so pangolins are the intermediate hosts!

The University held a press conference on the same day to announce this most “important” discovery, with CCP’s official media outlets all celebrating that “we’ve finally found it!”

However, the celebration didn’t last long, as people soon found that there were too many deadly loopholes with this “finding”, including:

The sample they tested did NOT come from Wuhan, but from “certain specific organizations”, and the quantity was “very small”.

The tested samples were from sick pangolins. Usually, hosts of viruses won’t get sick themselves, that’s the reason why they can spread the viruses widely.

The university had not had the research paper ready yet but held a “premature” press conference to announce their “findings” first.

Chinese pangolins have almost died out, and the pangolins Chinese people are consuming now are mostly smuggled into China from Southeast Asian countries. How could the virus in a bat cave in Yunan Province travel all the way to Southeast Asian countries?  

Also, most bats in China don’t migrate at all. Instead, they hibernate in their caves in winter. 

Because of these deadly loopholes, this theory soon died out.

Theory 7: Man-Made Killer

Experts who proposed a man-made theory mainly based their hypothesis on two pieces of evidence:

The external S-protein of the CCP virus has a specific amino acid insertion,  and this looks like traces left behind by recombination techniques.

The CCP virus appears to have a gene sequence that closely resembles an artificial shuttle vector (p Shuttle SN Vector), a sequence that should not exist in nature. 

By the way, the scientist who made this claim is Dr. James Lyons-Weiler, a Senior Research Scientist at the University of Pittsburgh. I personally interviewed him in early February, after he published his article “On the Origins of the 2019-nCoV Virus, Wuhan, China”.  

After talking to him for hours, I wrote up a report based on his interview. Several days later, he changed his position after further study and asked me to unpublish my report about his interview, which I did.

Now go back to the Minghui article we’ve been talking about. The authors argue that the above two pieces of evidence both base on a precondition, that is, man understands enough of all the genes of natural species. Otherwise, man cannot claim that what they have found in the coronavirus does NOT exist in nature. 

That is to say, because we don’t know all about what DOES exist in nature, we cannot claim that what we found in the coronavirus is unnatural, or man-made.

The authors go on to say that the insertion of the external S-protein does exist in nature, with a new coronavirus found in Yunnan, named RmYN02.

Well, the above are some of the theories the authors examed. Then they go on to say that common sense tells us that wherever the epidemic starts, wherever the origin of the virus is. By examining and then discarding all the false claims, the core issues emerge naturally, that is,  the possibility that the virus escaped from the P4 lab in Wuhan. 

Then the authors present a very important fact that I haven’t seen elsewhere: no matter how good the internal design of the P4 lab could be, there is a huge loophole with the design of another part of the lab, and that loophole is: There is no incinerator at or near the lab to burn the bodies of the animals that have been used in experiments. 

The routine procedure is, after simple disinfection of the exterior and surface of the animals’ bodies, they are then sealed in a large plastic bag, and put into the refrigerator. 

After a certain amount of bodies are accumulated this way, they will then be transported outside of the lab, to be centrally incinerated by a contractor.

The problem is, if the contractor doesn’t deal with the bodies properly, what will happen?

So, according to the authors, this is a huge loophole with the design of the P4 lab in Wuhan. It means the viruses have a “back door” to escape.

As we mentioned before, Dr. Wu Xiaohua already pointed out that animals’ bodies used in the experiments were not dealt with properly.

Likewise, another social media post on Feb. 17 by Chen Quanjiao, a researcher of Wuhan Institute of Virology, also claimed that Wang Yanyi, the director of Wuhan Institute of Virology, was responsible for the leak of the virus from the lab.

I have a personal friend who was once a doctor in China. He also told me that animals used in the labs of universities and research institutes indeed were treated very carelessly sometimes. 

On January 2 this year, there was an interesting case in China.  Li Ning, a professor at China Agricultural University was sentenced to 12 years for “embezzlement of scientific research funds”. 

According to the judgment, Li Ning illegally gained about 11 million yuan, or 1.44 million US dollars,  by selling animals and milk used in scientific experiments to the market. 

The authors of the Minghui article say that Li Ning’s case is not an isolated one. It reflects a systemic problem with the management of labs in China. The contractors can profit a lot,  if, on the one hand, they are paid for the disposal of the animals’ bodies, and on the other hand, they can make more money by selling the animals, instead of burning and destroying them.

Therefore, the authors ask: Would Wuhan Institute of Virology dare to disclose information of their contractors who are dealing with the disposal of the animals’ bodies? Who are they? Are there any proper contracts, management and supervision systems, and records of the contractors’ works? Can those be disclosed? If the Wuhan Institute of Virology dares not to disclose these, there must be problems.

And, the authors ultimately argue, even if they do have a perfect management system, and nothing went wrong with the animals’ bodies, there is still another loophole that nobody would have imagined, or could have been prevented whatsoever.

What is that loophole?

It is the possibility that Shi Zhengli and her team members could get infected by viruses in the bats during their studies. 

In a speech made in June 2018, Shi Zhengli said, “Although bats carry many viruses, their chances of directly infecting people are actually very small. Only at what point do we increase our protection? Usually, it’s when there are too many bats in a cave, you go in there and there are a lot of dust droplets, and we don’t feel too good after we inhale them into our lungs, so we add some protection. Most of the time, we just take some simple protection measures, and it’s OK.”

If we check the photos’ of Shi Zhengli’s team working with the bats, we can see that they had little protection.

Sometimes they had gloves, sometimes they didn’t. 

In an interview with CCVT in 2017, a researcher named Cui Jie (崔杰) said that the bats could bite them even when they did wear gloves, and it felt like being pierced by needles when bitten by a bat.

According to the CCTV report, Shi Zhengli’s team would also inject rabies vaccines in advance to protect themselves.

The authors of the Minghui article ask, “How many viruses have entered the researchers’ bodies after they were bitten by a bat that carried over a dozen different viruses? How would those viruses recombine and mutate themselves in the bodies of their new hosts? Nobody can predict.”

Therefore, the authors argue that Shi Zhengli’s team could have become the first generation intermediate host for the ancestor of the CCP virus. Nobody could have imagined or stopped it.

The authors say the viruses that infected Shi Zhengli’s team could be non-fatal ones. They didn’t cause people to become sick. However, after reproducing and mutating themselves, they could become killer viruses. 

The authors say, one fact can serve as supporting evidence for this argument, that is, after the outbreak of the CCP virus in Wuhan, none of the researchers in Wuhan Institute of Virology has been infected. The reason is, they’ve already had anti-bodies. 

The authors say, She Zhengli once outlined the transmission path of SARS: From the bats in the caves in Yunan province to the civets breed nearby. After those civets were sold to Guangdong province, the virus reproduced and mutated within the bodies of more civets and then jumped to human bodies. This path has been widely recognized. 

The authors say, the same path also applies to the CCP virus, although there are two different possibilities:

Two different possibilities of the transmission of the CCP Virus.

Two different possibilities of the transmission of the CCP Virus.

The virus was collected from the caves in Yunan, brought back to the lab in Wuhan, and preserved there for further studies. The virus somehow escaped through the “backdoor” of the P4 lab, jumped to an unknown intermediate host, and then to human beings.

The virus from the caves in Yunan infected Shi Zhengli’s team, which became the first generation intermediate host. Then the first generation intermediate host infected another unknown intermediate host, which then infected human beings.

The authors say, whichever path of the above is the actual case, Wuhan Institue of Virology is responsible for the leak.

The authors then outline how the CCP virus pandemic has become a “perfect storm”.

First of all, the ability of the CCP virus to invade human cells is dozen times higher than that of SARS, the incubation period is longer, it attacks more human organ systems than SARS, and it can hide itself like HIV virus when the patients take powerful drugs. It chose a “perfect location” and “perfect timing” to break out, as Wuhan is the transportation hub that connects all the transportation systems in China, and the time of the break out was just before the Chinese New Year when hundreds of millions traveled to other places to spend the New Year’s holiday with their families. 

On top of those, the most corrupt, most deceitful, most powerful, most ruthless and most totalitarian regime, the CCP regime,  ensured the severest cover-ups of the outbreak, to enable the virus to spread as widely as it could.

Put all the above elements together, a “perfect” pandemic for humankind was thus created.

The authors say, many different prophecies had all successfully predicted the outbreak of SARS and CCP virus with much accuracy, including when they would break out. Many prophets also predicted that humankind would encounter three mass waves of pandemics, and the current one is only the second, and the third one could be more dreadful and deadly if human beings are not awakened by the second one.

The authors say at the end of their article, “Everyone is a victim of Satan’s lies. Every life is worth cherishing, and no matter what he has ever done to the Lord God and His messengers. Even if he has slandered the Buddha and tried to destroy the Buddha and to persecute Buddha’s disciples, God has not given up on him for salvation. Find the fundamental cure to the plague and spread the message of salvation. Only that is the ultimate way of self-salvation for mankind.”

OK, that’s all for today. Thanks for watching. Truth saves lives. Please subscribe to my channel and share it.

Thank you. See you next time!

5/6/2020

Links to the original Minghui articles:

1. https://bit.ly/2zgHq1U 2. https://bit.ly/2A0ALJy 3. https://bit.ly/3dl4QC0 4. https://bit.ly/2zcaEyZ 5. https://bit.ly/3dompkA 6. https://bit.ly/2L6pCZZ 7. https://bit.ly/3b9Qcw6

Donate to Support: 捐款信息

GoFundme: 衆籌網:https://www.gofundme.com/f/telling-the-truth-about-covid19-ccp-amp-china

Patreon 網站:https://www.patreon.com/InconvenientTruths

Paypal 捐款:http://paypal.me/JenniferZeng97

Chase Quickpay/Zelle 轉款: heavenlyriver9707@gmail.com 

Transferwise 轉款:heavenlyriver9707@gmail.com 

Tranferwise register 帳號免費註冊:https://transferwise.com/invite/u/e

发表在 时评 | Origin of the CCP Virus: The Missing Piece of the Puzzle已关闭评论

The Comprehensive Timeline of the CCP’s Cover-up of COVID-19 Pandemic (7) 中共隱瞞新冠肺炎疫情完整时间線(7)

(Read all 閱讀全部

Hello, everyone, I hope you are doing well during the CCP Virus pandemic.

大家好!希望大家在中共病毒疫情中平安。

In our last 6 episodes, we discussed what happened in China from the initial outbreak of Covid-19, or CCP virus, until February. Basically there were two things the CCP tried to do: 1. To cover up the disease; 2. When they could no longer hide the disease, they covered up, or made up the numbers. The consequences are what we are seeing today around the world.

之前的6期節目中,我們討論了從新冠肺炎,即中共肺炎疫情爆發初期直到今年2月中國發生的事情。中共基本上在做兩件事:1.隱瞞疫情; 2.當疫情藏不住時,他們就隱瞞或編造感染和死亡人數。造成的結果就是今天我們所看到的,疫情肆虐全球。

Today, let’s continue and wrap up our timeline. 

今天,我們將會繼續並結束關於時間線的討論。

Watch video 看視頻:

Mar. 3, 2020: “World Should Thank China” 

2020年3月3日:「世界應感謝中國」

On Mar. 3, CCP’s mouthpiece Xinhua contended that the “world should thank China” for its early response to the virus and touted that, unlike the American government, it never imposed a travel ban on United States citizens.

3月3日,中共喉舌“新華社”說,“世界應該感謝中國”對疫情的早期處理,並自吹自捧道,與美國政府不同,中共從未對美國民眾實行旅行禁令。

Mar. 5, 2020: “Faked!”

2020年3月5日:「假的!全部都是假的!」

On Mar. 5, when Chinese vice premier Sun Chunlan inspected a residential area in Qingshan District in Wuhan, many residents shouted out loudly from their homes, “Faked, everything is faked!” 

3月5日,中國國務院副總理孫春蘭視察武漢青山區某居民小區時,許多居民憤怒高喊:“假的,都是假的!”

Mar. 6, 2020: “Be Grateful”

2020年3月6日:「感恩教育」

On Mar 6, Wang Zhonglin, CCP’s party secretary in Wuhan said at a video conference that an educational campaign needed to be launched to educate the people and make them be grateful to the party, to party leader Xi Jinping, and make them listen to, and follow the party. 

3月6日,中共武漢市委書記王忠林在疫情視頻調度會上說,要在市民中開展感恩教育,感恩黨,感恩總書記習近平,聽黨話,跟黨走。

Mar. 8, 2020: Donation to the WHO

2020年3月8日:中共捐800萬給世衛

On Mar. 8,  China announced an $8 million donation to the WHO.

3月8日,中共宣布向世界衛生組織捐款800萬美元。

Also on that day, Chinese embassies throughout the world were instructed to promote the theory that the virus did not originate in China.

同一天,中國駐世界各國的大使館紛紛受命,開始宣揚病毒不是來源於中國的論調。

Mar. 10, 2020: Xi Jinping Visits Wuhan

2020年3月10日:習近平視察武漢

On Mar 10, CCP leader Xi Jinping made his first visit to Wuhan since the outbreak.  Heavy police presence could be seen on the street, and residents uploaded photos showing that during Xi Jinping’s visit, two police officers were inside every family’s homes to ensure nothing went wrong. Even children were controlled by the police. 

3月10日,中共領導人習近平自疫情爆發以來首次訪問武漢。大批警察出現在街道,當地居民傳到網上的照片還顯示,習訪問期間,每家住戶都有兩名警察看守,以確保不出意外。甚至連孩子也受到警察控制

Official media claims that Xi has been to Houshenshan hospital, but video and photos show that the place he visited is not the newly constructed Houshenshan hospital, but the Wuhan Workers’ Sanatorium  [ˌsænəˈtɔriəm] nearby. 

官媒稱習近平曾到訪火神山醫院,但網傳錄像照片顯示,習去到的地方不是新建的火神山醫院,而是附近的武漢工人療養院。

Another strange thing about the CCTV’s report about Xi Jinping’s appearance is that the shadows of people and objects in the same frame are pointing to different directions, suggesting that the shots were not taken at the same time, and the set of the scene, as well as the video itself, could be produced through post-production. 

在近平現身畫面的另一個奇怪之處是,同一幀中,人和物體的陰影指向不同的方向,這說明鏡頭不是同時拍攝的,這表明其場景設置,包括視頻本身,都可能是通過後期製作完成的。

Also on that day, the Chinese media “People” magazine published the article “The Person Who Hands Out the Whistle”. It is an interview with Dr. Ai Fen, the director of the emergency department of Wuhan Central Hospital. She was the one who first circled the word “SARS coronavirus” in red on the virus test report of patients, and passed it on to another doctor.  This report was then spread to doctor circles in Wuhan, including the eight doctors who were disciplined by the police later. 

同一天,中文媒體《人物》雜誌發表了一篇文章《發哨子的人》。這是一篇對武漢市中心醫院急診科主任艾芬醫生的採訪。她就是那個最先在患者的病毒檢測報告上用紅線圈出“ SARS冠狀病毒”字樣,並將其傳給另一位醫生的人。這份報告傳遍了武漢的醫生圈,其中包括後來被警方訓誡的八名醫生。

The article about Dr. Ai Fen was soon deleted, but Chinese netizens tried to pass it on in many different ways and languages. Some even invented some sort of special codes in an attempt to keep the article alive.

這篇關於艾芬醫生的文章很快被刪除,但是中國網民嘗試了多種方式和語言來不斷接力轉發這篇報道。有些人甚至發明了一些特殊的代碼,使它得以繼續在網絡上傳播。

Also on that day, all 14 “Fangcang” hospitals in Wuhan were closed and “cleared up” after the CCP announced that all patients were cured. Only 18 days ago, on Feb. 21, the city was still planning to open another 19 hospitals to cope with the situation.  A volunteer at one of the hospitals revealed that 90% of discharged patients still had the virus, and it was a “political task” to close the Fangcang hospitals, as the CCP was eager to reopen the economy. A doctor also claimed that patients in Fangcang were discharged without a diagnosis.

在同一天,中共宣布所有肺炎患者都已治愈,武漢14家方艙醫院全部關閉,快速“清倉”。而18天前,即2月21日,該市還在計劃再開設19家醫院來應對疫情。其中一家醫院的一名志願者透露,9成出院的患者仍帶著病毒,而關閉方艙醫院是出於“政治需要”,中共迫不及待要復工復產,恢復經濟。一名醫生還提到,方艙醫院出院的患者根本沒有治愈。

Also on that day, a copy of CCP’s guidelines regarding how to talk about the outbreak in the US was circulated on the Internet, showing that CCP was directing its hundreds of thousands of internet “50 Cent Army” regarding how to wage an information war against the U. S. 

也是在那天,一份中共疫情期間涉美宣傳指導綱要流傳到網上,暴露了中共如何指揮成千上萬的“五毛大軍”展開對美國的輿論戰。

Mar. 11, 2020: “Pandemic” Announced 

2020年3月11日:「全球大流行」

On Mar 11, WHO finally characterized the CCP virus as a pandemic.

3月11日,世衛組織最終將中共肺炎定性為全球大流行病。

Mar. 12, 2020: US Soldiers Blamed

2020年3月12日:甩鍋美軍

On Mar 12, Chinese Foreign Ministry spokesman Zhao Lijian publicly stated that the virus did not originate in Wuhan, nor in China, but came from the United States through American soldiers who participated in the 2019 Military World Games in Wuhan in last October. 

中共外交部發言人趙立堅3月12日公開表示,該病毒既不是起源於武漢,也不起源於中國,而是去年10月,由來武漢參加2019年世界軍運會的美國軍人從美國帶來。

Also on that day, a federal class-action lawsuit was filed by The Berman Law Group against the Chinese government “for damages suffered as a result of the coronavirus pandemic.”  More than 5,000 Americans have joined as of Apr 10, in less than one month. 

同一天,伯曼法律集團對中共政府提起聯邦集體訴訟,要求中共賠償“由于新冠疫情造成的損失”。截至4月10日,不到一個月的時間,就有5千多名美國人加入訴訟

Mar. 14, 2020: More Arrest

2020年3月14日:更多抓捕

On March 14, Chinese tycoon Ren Zhiqiang “disappeared” in Beijing after posting critical remarks on how CCP leader Xi Jinping handled the coronavirus crisis.

3月14日,由於對中共領導人習近平應對疫情不當發表批評性言論,中國財閥任志強在北京被“失踪”。

Mar. 16, 2020: “Chinese Virus”

2020年3月16日:「中國病毒」

On Mar 16, US President Trump referred to coronavirus as “Chinese virus” for the first time in his tweet, and repeated it multiple times in the following days, both in his tweets and in the press briefing. 

3月16日,美國總統特朗普在其推文中首次將新冠病毒稱為“中國病毒”,並在隨後幾天的推文和新聞發布會中多次使用“中國病毒”。

Mar. 18, 2020: CCP Expels Journalists

2020年3月18日:中共驅逐外國記者

On Mar. 18, the CCP announced that another 13 journalists from The New York Times, The Washington Post, and The Wall Street Journal would be expelled from China. 

3月18日,中共宣布《紐約時報》、《華盛頓郵報》和《華爾街日報》的另13名駐華記者將被驅逐出境

Mar. 19, 2020:  “Anti-China Forces”

2020年3月19日:「反華勢力」

On Mar 19, CCP’s mouthpiece Xinhua published a transcript of the National  Supervisory Team to Wuhan, saying that some anti-China forces portrayed Dr. Li Wenliang as a “hero” to incite hatred towards China.

3月19日,中共喉舌“新華社”發表了一份國家監察委赴武漢調查組的筆錄,聲稱一些反華勢力將李文亮醫生描繪成“英雄”,以挑起對中國的仇視。

Also on this day, Larry Klayman, the founder of both Judicial Watch and Freedom Watch and a former federal prosecutor, announced the filing of a class action complaint in a federal court in Texas seeking at least $20 trillion from the Chinese government because of its “callous  [ˈkæləs] and reckless indifference and malicious acts.”

同樣在這一天,司法觀察和自由觀察的創始人,前聯邦檢察官拉里·克萊曼宣佈在美國德州的聯邦法院提起集體訴訟,要求中共政府為其“冷酷及冷漠無情的惡意行為”賠償至少20萬億美元。

Mar. 21, 2020: Shifting Blames

2020年3月21日:甩鍋意大利

On Mar 21, Chinese state media outlets circulated reports that “an unexplained strain of pneumonia” may have originated in Italy in late  2019.

3月21日,中共官媒紛紛發表報道,稱“不明原因病毒菌株”可能在2019年底來源於意大利。

Mar. 23, 2020: Hubei Reopens

On Mar. 23, the Hubei Provincial government lifted restrictions on Hubei Province, with the exception of Wuhan.

3月23日,湖北省政府解除了除武漢外各市的出行限制。

Also on that day, three major mobile carriers in China, including China Mobile, China Telecom, and China Unicom reported a decrease in active mobile users by 21.5 million in the first two months of 2020. There are no explanations offered regarding the reasons behind the dramatic drop. 

也是在當天,中國移動,中國電信和中國聯通三大通信運營商的報告顯示,2020年前兩個月的活躍手機用戶減少了2150萬,但無人解釋手機用戶數大幅減少的原因。

Mar. 26, 2020: Urns & Numbers

2020年3月26日:骨灰盒背後的祕密

On Mar 26, funeral homes in Wuhan started to give out urns to people who had lost their families during the outbreak.

3月26日,武漢殯儀館開始對外發放疫情中逝者的骨灰盒

One truck driver said that he had delivered  5000 urns to one funeral home, while one funeral home announced that it would give out 500 urns in one day, and would try to give all out before the Qingming Festival, which was Apr. 4. 

一名卡車司機說,他已經向一家殯儀館運送了5千個骨灰盒,而另一家殯儀館通知將在一天之內分發500個骨灰盒,並盡量趕在4月4日的清明節前全部發完。

However, some residents said they were told that they needed to wait for 6 months before they could get the urns. 

但是,也有一些市民說,他們得到通知要等6個月才能拿到骨灰盒

As there are at least 7 major funeral homes in Wuhan, the number of urns raised questions about the real death toll one more time. People estimated  that the number could be tens of thousands when the CCP only reported about 2500.

由於武漢至少有7家大型殯儀館,數量驚人的骨灰盒又一次使人們對疫情真實死亡人數產生了疑問。有人估計,真實數字可達數萬,而中共只報道了約2500人。

Mar. 31, 2020: Missing Cases

2020年3月31日:被遺漏的無症狀案例

On Mar. 31, the Chinese Health Commission admitted that it had been omitting asymptomatic cases of coronavirus to date and would begin including those in its daily counts.

3月31日,中國衛健委承認,迄今為止一直忽視了無症狀感染者,即日起開始將其納入每日感染人數統計。

Apr. 1, 2020: Intentional Under Representation 

2020年4月1日:故意瞞報

On Apr. 1, U.S. intelligence services reported that the CCP “intentionally” under-represented its outbreak totals and that its reported numbers were “fake.”

4月1日,美國情報部門報告說,中共“故意”低估了疫情感染者人數,官方給出的數字是“偽造的”。

Apr. 3, 2020: Lawsuit with UN

2020年4月3日:聯合國訴訟

On Apr 3, the International Council of Jurists (ICJ) and All India Bar Association (AIBA) filed a complaint in the United Nations Human Rights Council seeking an unspecified amount as reparations from China over the global spread of CCP virus.

4月3日,國際法學家委員會和全印度律師協會向聯合國人權理事會提起申訴,要求中國對中共病毒擴散全球作出賠償,索賠金額不詳。

Apr. 8, 2020: Wuhan Reopens

2020年4月8號:武漢解封

On Apr. 8, Wuhan lifted travel restrictions. Anyone who has a “green” code on a widely used smartphone health app is now allowed to leave. 

4月8日,武漢宣佈取消封城。只要手機上的“健康碼”是綠碼者就可以出城

Apr. 13, 2020: Lawsuit Against Hubei

2020年4月13日:中國公民狀告湖北政府

On Apr 13, Tan Jun,  a Chinese citizen in Hubei Province sued Hubei province for covering up the CCP virus epidemic, and demanded an apology from the government. Local court refused to take his case, and asked him to file his case with Wuhan Municipal Intermediate Court instead. He was summoned to the police station on the same day. The police required him to write a guarantee statement to promise that he won’t post any materials, photos, screenshots online that are related to his lawsuit. 

4月13日,中國湖北省公民譚軍公開起訴湖北省政府隱瞞疫情,並要求政府道歉。當地法院拒絕受理此案,要求他向武漢市中級法院提起訴訟。他於同一天被傳喚到轄區派出所。警方讓他寫承諾書,要求他不要在網上發布起訴的相關材料,照片,截圖等。

Apr. 14, 2020:  Warning in 2018

2020年4月14日:2018年的警告

On Apr. 14, the Epoch Times reported that new cases continued to appear in Wuhan despite that the CCP was reporting zero new cases; and information crackdown also continues, with people’s social media accounts shut down.

4月14日,《大紀元》報導,雖然中共大外宣宣傳零確診零疑似病例,武漢仍不斷出現新感染者。中共當局為控制言論,再次封鎖許多社交媒體帳戶。

Also on this day, the Washington Post reported that, in 2018, U.S. Embassy officials sent official warnings to Washington after visiting the Wuhan Institute of Virology. One cable concerned the Institute’s research on bat coronaviruses and warned that their potential transmission “represented a risk of a new SARS-like pandemic.”

同樣在這一天,《華盛頓郵報》報導稱,2018年,美國大使館官員在訪問武漢病毒研究所後,曾向華盛頓發出過正式警告。其中一通電報對武漢病毒所蝙蝠冠狀病毒的研究表示擔憂,並警告,該病毒一旦擴散可能造成「非典疫情重演的危機。」

Apr. 15, 2020: Virus Originates in Wuhan Lab

2020年4月15日:病毒來自武漢實驗室

On Apr. 15, according to Fox News, the growing consensus among U.S. officials is that the virus originated in a unit studying bat coronaviruses at the Wuhan Institute of Virology, which is central to China’s effort to become the global leader in identifying and combating viral outbreaks. 

根據福克斯新聞的報導,4月15日,美國官員之間正在達成的普遍共識是,新冠病毒來源於武漢病毒研究所研究蝙蝠冠狀病毒的部門。中共一直極力塑造自己戰勝病毒性傳染病的全球領導者形象,而該研究所正是其中的關鍵一環。

Also on this day, US President Trump announced that the US would stop funding the WHO as it reviewed the agency’s role in ‘covering up the spread of the coronavirus’

也是在這一天,美國總統特朗普宣布,經審查世衛組織在“隱瞞新冠肺炎疫情傳播”中所起的作用,美國將停止對其資金贊助。

Apr. 17, 2020: 50% Jump of Death Toll

2020年4月17日:死亡數字一天猛增50%

On Apr, 17, the CCP suddenly reported 1,290 ‘delayed & omitted’ fatalities, as well as an additional 325 confirmed cases in Wuhan. As a result, the death toll spiked by 50%. 

在4月17日,中共突然報道了1290起“遲報漏報”疫情死亡人數,另外在武漢新增325起確診病例。這樣一來,官方公佈的疫情死亡總人數猛增了50%。

Apr. 20, 2020: More Denial, More Lawsuit

2020年4月20日:更多抵賴 更多訴訟

On Apr. 20, a spokesman for the Wuhan Institute of Virology denied any link to the pandemic, declaring that there was “absolutely no way” the virus originated in the lab.

4月20日,武漢病毒研究所的發言人否認與此次疫情有任何联系,稱該病毒“絕不可能”來源於實驗室。

Also on this day, three residents of Westchester County sued the World Health Organization over coronavirus response . The lawsuit was filed in the federal court in White Plains, New York.

也是在這一天, 紐約韋斯徹斯特縣的三名居民集體起訴世界衛生組織,指責其在新冠肺炎疫情中應對不當。目前已向紐約懷特普萊恩斯的聯邦法院提起訴訟。

Apr. 21, 2020: First US State Lawsuit

2020年4月21日:美國首例:州政府起訴中共

On Apr. 21, Missouri became the first state in the US to sue the Chinese government, citing “an appalling campaign of deceit” related to the coronavirus pandemic.

4月21日,密蘇里州成為美國控告中共政府的第一個州,起訴書提到中共在新冠肺炎疫情中“駭人聽聞的欺騙行爲”。

The civil lawsuit was filed in federal court by GOP state Attorney General Eric Schmitt, claiming Chinese officials are “responsible for the enormous death, suffering, and economic losses they inflicted on the world, including Missourians.”

此起訴訟是由共和黨州檢察長埃里克·施密特向聯邦法院提起的民事訴訟,訟狀稱中國官員“應該對他們給全球包括密蘇里州人造成的巨大死亡、痛苦和經濟損失負責”。

Apr. 22, 2020: More Lawsuit

2020年4月22日:更多起訴

On Apr 22, another US state Mississippi announced plans to file a lawsuit against China over its response to the novel coronavirus outbreak.

4月22日,美國另一州密西西比州宣布,計劃就新冠病毒爆發帶來的損失向中共提起訴訟。

Apr. 23, 2020: Criminal Lawsuit

2020年4月23日:刑事訴訟

On Apr. 23, the CCP announced that it would donate 30 million dollars to WHO.

4月23日,中共宣布將向世衛組織捐款3千萬美元

Also on this day, a  federal court in Argentina received a criminal indictment accusing the Chinese Communist regime of committing “viral genocide” and triggering “crimes against humanity” that resulted in the death of tens of thousands of people around the globe from the CCP virus plague. This is the first criminal lawsuit against the CCP over the CCP virus.  The lawsuit was filed by Alejandro Sánchez Kalbermatten, who had also sent a notification to the International Criminal Court in The Hague.

也是在這一天,阿根廷聯邦法院收到一份刑事起訴書,指控中共政權造成“病毒性種族滅絕”,犯下“危害人類罪”,導致中共肺炎瘟疫感染全球,成千上萬人死亡。這是針對中共病毒而向中共發起的第一項刑事訴訟。該訴訟是由阿根廷律師卡爾伯馬滕提起的,他也向海牙國際刑事法院發送了通知。

Apr. 26, 2020: Class Action in Nigeria

2020年4月26日:尼日利亞集體訴訟

On  Apr. 26, it was reported that a coalition of Nigerian legal experts had filed a class-action suit against the Peoples Republic of China over the effects of the Coronavirus pandemic on Nigerians, demanding $200 billion as damages for the “loss of lives, economic strangulation, trauma, hardship, social disorientation, mental torture and disruption of the normal daily existence of people in Nigeria.

據報導,4月26日,由於新冠病毒疫情對尼日利亞人造成的影響,尼日利亞律師團聯盟向中國提起了集體訴訟,求償2千億美元,以賠償“中共病毒給該國帶來的生命損失、經濟損失、精神創傷以及正常生活的破壞”。

Apr. 27, 2020: US to Seek Compensation 

2020年4月27日:美國尋求索賠

On Apr. 27, President Trump said that the US could seek billions from China over CCP virus. 

4月27日,特朗普總統表示,美國可能會向中共尋求數十億美元新冠肺炎損失賠償。

Also on this day, CCP’s state media attacked US Secretary of State Mike Pompeo, calling him a “common enemy for humankind” and a spreader of “political virus”.  

也是在這一天,中共官媒開始抨擊美國國務卿蓬佩奧,稱他為“人類公敵”和“政治病毒”的傳播者。

Apr. 28, 2020: US Death Toll

2020年4月28日:美國死亡人數超過越戰

On Apr 28, the number of confirmed CCP virus cases in the US exceeded 1 million.  In the meantime, the death toll surpassed the Vietnam War toll of 58,220

4月28日,美國的中共病毒確診病例超過100萬。與此同時,死亡總數已超過越南戰爭中死亡的58,220人

From what we’ve discussed, we can see that when the timeline moved in March, when people were dying in ten of thousands in other countries, CCP’s numbers became “international jokes”. At this stage, shifting blames, spreading disinformation,  benefiting from other countries’ suffering by hoarding, and reselling protective equipment, have become the new focuses of the CCP. In the meantime, more and more people are seeing through CCP’s lies and starting lawsuits to hold the CCP responsible for the losses of lives and people’s suffering. 

通過之前的討論,我們可以看出,時間線走到三月份,當其他國家出現成千上萬例患者死亡時,中共的數字就成為了“國際笑話”。在這一階段,推卸責任,散佈虛假信息,囤積防疫物資並轉賣給受疫情重創的國家以從中獲利,已成為中共新的工作重心。同時,越來越多的人看透中共的謊言,相繼提起訴訟,要求中共對逝去的生命和人民的痛苦負責。

However, there are still many people, many governments, organizations, and companies that haven’t been awakened by this tragedy.

但是,仍然有很多人,許多政府,組織和公司還沒有被這場悲劇喚醒。

Going forward, what will happen to mankind? If we think we have overcome this disease without really realizing what kind of lessons we should learn from it, can we handle another one that could possibly be looming? 

展望未來,人類將會怎樣?如果我們認為疫情已經過去,而沒能真正意識到應該從中吸取的教訓,我們又能否成功應對很可能已經正在醞釀之中的另一場災難呢?

I hope everyone can think about these issues seriously, and be responsible for ourselves and for our fellow human beings.

希望每個人都能認真考慮這些問題,對自己和對人類負責。

Thank you for watching. I will wrap up my timeline programs here. Hopefully, they have been helpful.

謝謝收看,時間軸系列節目到此結束。希望對大家有所幫助。

Thank you again. See you next time!

再次感謝。下次見!

5/5/2020

(Read all 閱讀全部

Donate to Support: 捐款信息

GoFundme: 衆籌網:https://www.gofundme.com/f/telling-the-truth-about-covid19-ccp-amp-china

Patreon 網站:https://www.patreon.com/InconvenientTruths

Paypal 捐款:http://paypal.me/JenniferZeng97

Chase Quickpay/Zelle 轉款: heavenlyriver9707@gmail.com 

Transferwise 轉款:heavenlyriver9707@gmail.com 

Tranferwise register 帳號免費註冊:https://transferwise.com/invite/u/e

发表在 时评 | The Comprehensive Timeline of the CCP’s Cover-up of COVID-19 Pandemic (7) 中共隱瞞新冠肺炎疫情完整时间線(7)已关闭评论

The Comprehensive Timeline of the CCP’s Cover-up of COVID-19 Pandemic (6) 中共隱瞞新冠肺炎疫情完整时间線(6)

(Read all 閱讀全部

Hello, everyone, nice to see you again.  I hope you are doing well during the CCP Virus pandemic.

大家好,又見面了。 中共病毒疫情期間祝大家一切平安。

 In our last 5 episodes, we discussed in detail how the Chinese Communist Party, the CCP’s cover-ups and suppression of information has not only led to the global outbreak of Covid-19, or CCP virus, but also misled the world and made other governments make wrong judgment and decisions in terms of how severe this disease was, and how to contain and fight it.

前5期視頻中,我們詳細討論過,中共對信息的隱瞞,不僅導致了新冠肺炎(中共肺炎)在全球的大爆發,還誤導了世界其他國家政府,使得他們誤判了這場疫情的嚴重程度,在防控疫情上決策失誤。

 Today let’s continue to discuss what happened in Feb. 

今天,我們繼續來看2月發生的事情。

Feb. 10, 2020: 61% Died At Home

2020年2月10日:61%的人死於家中

On Feb. 10,  Fang Bin, a Wuhan resident who shot and uploaded multiple videos inside hospitals in Wuhan which reveal the real, dire situation, was arrested. His whereabouts are unknown to this day.

2月10日,武漢市民方斌被捕。他曾拍攝上傳多個視頻揭露武漢醫院內部令人心碎的真實畫面。直到今天,他仍然行蹤不明。

Also on that day, the Chinese edition of the Epoch Times published an exclusive investigation gained through an undercover investigator. A Wuhan funeral home staffer admitted that 61% of the bodies burnt there directly came from their homes, not from hospitals.  The Epoch Times thus estimated that the death toll in China could be more than 10K, while the CCP was only reporting 6% of the real deaths. 

也是在這一天,《大紀元》時報中文版發表了一篇由調查員暗訪的獨家報道。武漢殯儀館內一名工作人員承認,他們那裡燒掉的屍體有61%是在家裡死亡的,而不是在醫院。 因此,《大紀元》推算中國的死亡人數可能至少已經上萬,而中共只公佈了實際死亡人數的6%。

 The Epoch Times also reported that Zhou Peiyi, a Hong Kong resident hired by the University of Chinese Academy of Social Sciences, was fired after criticizing on WeChat the “social system” for the loss of human lives during the epidemic.  

《大紀元》還報導,中國社會科學院大學外聘香港籍教師周佩儀,因在微信朋友圈發表有關“社會制度”導致百姓在疫情中冤死的言論,而被校方解聘。

Also on that day, according to a deleted report from a Chinese media “Economic Watch” , a 70-year-old man, Mr. Liang in Wuhan killed himself by jumping out of the building after he suspected to have contracted CCP virus. He only said one sentence to his wife before he jumped, “I don’t want to affect you.” 

同一天,中國媒體《經濟觀察網》的一篇已刪除的報導稱,一名70歲的疑似中共肺炎患者梁某跳樓身亡。他跳下來之前只對妻子留下一句話 “不想連累你。”

Similar cases like this have also been reported before, in which infected people chose to kill themselves as they couldn’t be admitted into hospital, nor could they stay at home as they didn’t want to infect their families. 

此前也出現過多篇類似報道,肺炎患者因為得不到住院機會,也不想留在家裡感染家人,最後只能選擇自殺。

Also on this day, an advance team of international experts led by the World Health Organization (WHO) arrived in Beijing to help investigate China’s coronavirus epidemic. 

同樣在這一天,世界衛生組織一支由醫學專家組成的先遣隊抵達中國,協助中國應對新冠病毒疫情。

 Feb. 11, 2020: “Outbreak Will Peak Soon”

2020年2月11日:「很快將出現拐點」

 On Feb. 11, Chinese top expert Zhang Nanshan, who was chosen by the CCP to announce that the disease is transmitted from human to human, did an exclusive interview with  Reuters and said the outbreak would peak in the middle or late February and might be over by April. 

2月11日,曾被中共授命公佈病毒人傳人的中國首席抗疫專家鐘南山,接受了路透社的獨家專訪,並提到疫情將在二月中旬或下旬達到高峰,四月結束。

Feb. 13, 2020: More Crackdown

2020年2月13日:更多管控

On Feb. 13, 2020, a nurse at a hospital in a county near Wuhan was forced to write a “self-criticism” statement for having posted cries for help on Weibo. She said in that post that she was a nurse of the People’s Hospital at her county, and they lacked supplies seriously and had to re-use their masks and other Personal Protective Equipment. She was later forced by her workplace to write 3  “self-criticism”  statements in a row for having publicly sought help, as this would expose the real, and serious situation of her hospital, and that was not allowed in CCP’s society.  The CCP always needs to control what kind of information can be released. 

2020年2月13日,武漢市附近某縣一家醫院的護士因發微博請求外界援助,而被迫寫下檢討書。她在檢討中說,她是她所在縣人民醫院的護士,醫院嚴重缺乏醫療物資,因此不得不重複使用口罩和其他個人防護設備。後來院方要求她連續寫了3篇檢討,因為她公開發佈的求救會暴露醫院內部的真實處境,這在中共領導下的社會是絕對不允許的。中共必須牢牢把控一切對外公佈的信息。

Also on that day, Hubei Health Commission published an update and announced 14840 new cases had been confirmed on the previous day. Prior to that day, only 1638 new cases were reported. The health commission explained that the reason for the abrupt jump was that it had changed the criteria for diagnosis, and had included clinic symptoms as one of the criteria,  instead of only relying on virus testing results. 

同樣在當天,湖北省衛健委發布最新通報,公佈前一天新增確診病例為14840例。而一天之前,報告僅有1638例新增確診。衛健委解釋,數字突然飆升是因為改變了診斷標準,將臨床症狀也納入標準之一,而不再是僅僅根據病毒測試結果來判斷。

 Feb. 14, 2020:  4 Family Members Die in 17 Days

2020年2月14日:滅門慘劇

 On Feb. 14, 55-year-old Chang Kai, the director at the Communication Department at Hubei Film Studio, died. His death caused a lot of public attention, as 4 of his family members including his sister and his parents, died out one after another in just 17 days. Both his parents were professors of Tongji Hospital in Wuhan, and Chang Kai wasn’t able to get his father admitted into the hospital, and that was why his entire family got infected. People were shocked by the fact that even high profile persons like Chang Kai and his professor parents couldn’t get treatment, and how fatal this virus could be.

2月14日,55歲的湖北電影製片廠「像音像」對外聯絡主任常凱因感染新冠肺炎去世。他的死引起了很大的社會反響,尤其是包括他的姐姐和父母在內的4名家庭成員在短短17天內相繼死亡。常凱的父母都是武漢同濟醫院的教授,但他卻沒辦法讓父親得到住院治療,導致一家都受到感染。即使是像常凱和他的教授父母這樣屬於社會高階層的人士也無法得到治療,以及這種病毒的致命程度,都使人們感到震驚。

 Feb. 15, 2020: 40 Mobile Cinerators

2020年2月15日:40臺移動焚燒爐

 On Feb 15, 40 mobile “ Trash & Animal corpse” cinerators were sent to Wuhan, each has a capacity to process 5 tons of “trash and animal corpse “ , and can finish the job in 2 seconds at a temperature over 850 degrees Celsius, or 1562 degrees Fahrenheit. 

2月15日,40台移動式“垃圾和動物尸體處置”焚化爐被送往武漢,每台可處理5噸“垃圾和動物屍體”,焚燒溫度在在850攝氏度或1562華氏度以上,2秒之內就可完成焚燒。

Five tons of material per day equates to about 75 dead human bodies or large animal bodies per unit, per day.  If we suppose each body was 66 Kg, which is the average weight for male adults in China, 40 incineration ovens have the capacity to burn 3030 human bodies per day. And this has not included the bodies burned at the dozens of regular cinerators in Wuhan that were all running 24/7. However, then CCP’s official death toll was hovering around only 100 at the time. 

每天每台焚燒5噸,相當於約75個死亡的人體或大型動物屍體。如果假設每個人的體重為66公斤,也就是中國男性成年人的平均體重,則40個焚化爐每天可燃燒3030個尸體。而且這還不包括武漢數十台全天候運轉的普通焚化爐燃燒的屍體。但是,當時中共公佈的官方死亡人數僅盤旋在100左右。

 Also on that day, CCP head Xi Jinping made censorship on the Internet on anything concerning the virus even stricter, and human rights activist Xu Zhiyong, who had publicly asked Xi Jinping to apologize for his cover-ups about the virus and resign, was arrested.

也是在這天,中共領導人習近平宣佈加強疫情相關的互聯網審查人權活動家許志勇,在公開要求習近平為隱瞞疫情道歉並讓位後被捕。

In the meantime, Chinese media Qiushi Journal published a series of things that Xi Jinping did since the outbreak, with the title “The Responsibility that the Leader of a Great Power Shoulders – the General Secretary’s Diary of Fighting the Epidemic”. This “diary” praises Xi Jinping for “unifying” the nation and “leading a people’s war against the epidemic.”

同時,中國媒體《求是》雜誌列出了習近平在疫情爆發以來採取的一系列舉措,標題為《大國領袖的責任擔當——總書記的戰“疫”日誌》。這篇“日誌”讚揚了習近平“團結”全國各族人民,打響了“疫情防控的人民戰爭”。

 Feb. 16, 2020: Paper Disappears

2020年2月16日:撤掉的論文

 On February 16, academic Xu Zhangrun was put under house arrest and banned from using the Internet after publishing an essay claiming that, “The coronavirus epidemic has revealed the rotten core of Chinese governance.”

2月16日,學者許章潤,因表發文章提到“此次疫情將政體的德性窳败暴露無遺”,被軟禁家中並切斷互聯網

Also on that day, a paper posted on the international scholarly database Research Gate by two Chinese scientists “disappeared” . The paper suggests that the virus may have originated from bats in two Wuhan laboratories (rather than from wild bats), and the two Chinese scientists are Dr. Xiao Botao from South China University of Technology in Guangzhou and Dr. Xiao Lei  from Wuhan University of Science and Technology.

同一天,由兩名中國科學家發表在國際學術數據庫《研究之門》上的一篇論文被“消失了”。該論文稱,病毒可能起源於武漢兩個實驗室的蝙蝠(而不是野生蝙蝠)。這兩位中國科學家分別是廣州華南理工大學的肖波濤博士與武漢科技大學的肖雷博士。

 Feb. 17, 2020: Chen Quanjiao’s Posts

2020年17日2020:陳全姣的「聲明」

 On Feb. 17, Wuhan Virology Institute posted a statement, supposedly by Chen Quanjiao, saying that she did not use her real name to publish a post that says Wang Yanyi, the director of Wuhan Virology Institute, was responsible for the escaping of the virus. 

2月17日,武漢病毒學研究所發表了一份自稱是研究人員陳全姣的聲明,說她此前並沒有實名發帖,舉報武漢病毒學研究所所長王延軼應為病毒外洩負責 。

However, according to Sound of Hope radio, a Chinese writer revealed that a relative of Chen Quanjiao sent his a private message saying that Chen Quanjiao was already “controlled” by the government, and the “official statement” on Wuhan Virology Institute’s website was faked and that Chen’s original post was true. The CCP also tried to force her to appear on TV to make a confession, and that she was resisting the pressure.

但是,根據《希望之聲》電台的報導,一位中國作家透露,陳全姣的一位親屬曾發私信給他,稱陳已經被政府“控制”,武漢病毒學研究所網站上的“官方聲明”是偽造的 ,而陳原始的舉報帖屬實。中共官方甚至強迫陳上電視上去「闢謠」,陳目前正在抵抗中。

People also question, if Chen Quanjiao had found that some else had used her name to publish false information, why didn’t she use her personal account to refute  [rɪˈfjut] that claim, and why her so-called “statement” had to be published at Wuhan Virology Institute’s official website?

人們還質疑,如果陳全姣發現他人冒用她的名字發布虛假信息,她為什麼不用個人帳戶來闢謠,為什麼一定要把所謂的“聲明”發表在武漢病毒學研究所的官方網站上?

 Feb. 19, 2020: Expelling Journalists

 On Feb. 19, the CCP  expelled three Wall Street Journal reporters after the paper published an opinion article  “China Is the Real Sick Man of Asia”  

2月19日,中共驅逐了三位《華爾街日報》記者,此前該報刊登過一篇評論文章,題為:《中國是真正的東亞病夫》。

 Feb. 21, 2020: More Fangcang Hospitals

2020年2月21日:擬建更多方艙醫院

 On Feb. 21, CCP authorities in Wuhan announced that on top of 13 Fangcang hospitals currently in use, 19 more will be added before Feb. 25, and the total capacity by then would be 30K beds. 

2月21日,武漢市中共當局宣布,除目前開艙的13家方艙醫院外,將在2月25日之前再增加19家,屆時醫院將總共擁有3萬張病床。

 Feb. 23, 2020: Destroy Data

2020年2月23日:銷燬數據

 On Feb. 23, according to internal secret files exclusively obtained by the Epoch Times, the Health Commission of Liaoning Province of China issued orders to local health commissions and asked them to destroy documents related to the CCP virus outbreak. Staff who had access to the data were also required to sign a “letter of commitment,” which stipulated that officials promise to delete relevant documents from their laptops, computers, smartphones, external drive, and so on. Furthermore, the signee will delete any screenshots and photos he or she made of the documents and will promise not to share the contents of said documents with any party.

2月23日,《大紀元》時報獲得的一份獨家機密文件顯示,遼寧省衛健委下令要求當地市衛健委相關人員銷毀中共肺炎疫情有關的內部數據。曾接觸過數據的相關人員必須簽署《保密承諾書》,承諾銷毀保留在筆記本、電腦、手機、U盤等儲存設備裡的數據文件,以及截圖、拍攝的照片等,並保證不向其它機構和個人洩漏此信息。

Screenshots received by the Epoch Times also show that a document with the following title is listed as “deleted”: “information about the close contacts of people with novel coronavirus, supplied by China’s Center for Disease Control and Prevention (CDC) Information Center.” 

《大紀元》收到的屏幕截圖還看出,一份標題如下的文檔被列為“已刪除”:《中國疾病預防控制信息系統提供的新冠肺炎密切接觸者信息》。

 Feb. 24, 2020: WHO-China Joint Mission

2020年2月24日:世衛與中國的聯合調查

 On Feb. 24,  the WHO-China Joint Mission on COVID-19 held a press conference in Beijing after its one-week field investigations in China. Bruce Aylward, senior adviser to the director-general of the WHO and head of the foreign expert panel said “the measures China has taken offered experience of improving the global response to the disease,” and “If I had COVID-19, I’d want to be treated in China,” “To the people of Wuhan, it is recognized that the world is in your debt.”

2月24日,中國世衛組織聯合專家考察組在進行了為期一周的實地調查後,于北京舉行新聞發布會。世衛組織總幹事高級顧問兼外國專家小組負責人布魯斯·艾爾沃德表示:“中國採取的措施為改善疫情的全球應對提供了經驗”,和“如果我患新冠肺炎,我希望在中國得到治療”,“全世界都欠武漢人民”。

On the following day, Bruce Aylward admitted at a press conference in Geneva that the WHO-China Joint Mission was formed under “a request or a decision actually by the president of China in a meeting with Dr. Tedros, with a joint feeling that China had done a huge amount of work, and it could inform say, both the global response as well as China’s own response to have an independent mission come in and have a review and an assessment of what has been done and lessons for the way forward.”

第二天,布魯斯·艾爾沃德在日內瓦的新聞發布會上承認,“中國世衛組織聯合專家考察組的成立,是中國國家主席在與譚德賽的一次會面中授意進行的。他和譚德賽都認為中國已經做了大量工作,應該成立一個獨立的考察組,來審查和評估當下疫情中所完成的工作和吸取的經驗教訓,爲今後世界和中國的防疫工作提供借鑑。”

One would doubt how “independent” the joint mission could be if it was formed under “a request or a decision by the president of China”, in an attempt to glorify the “huge amount of work” that the CCP had done.

值得懷疑的是,如果聯合考察組是在“中國主席的要求或決定”下成立,以美化中共所做的“大量工作”,那麼它能有多“獨立”。

Also on that day, a video showing a woman saying that she had seen several people wrapped into body bags while still breathing during the outbreak was circulated on the Internet. 

也是在當天,網上開始流傳一段視頻,視頻中一女子說,她在疫情期間曾看到有好幾個病人還仍然有呼吸,就被包裹在運尸袋中送走。

 Feb. 26, 2020: One More Missing

2020年2月26日:又一公民記者失蹤

 On Feb 26, CCP’s mouthpiece Xinhua announced the publication of a book by the CCP’s Central Propaganda Department, which will be translated into six languages. The book explains how President Xi Jinping’s “outstanding leadership as a great power leader” has defeated the virus.

2月26日,中共喉舌《新華社》宣布中央宣傳部近期出版了一本書,並將翻譯成六種語言。 該書介紹了習近平主席的“作為大國領袖的卓越領導力”,及他是如何帶領中國戰勝病毒的。

 Also on that day, Li Zehua, a former CCTV host, was taken away by police, after he tried to do independent reporting from Wuhan. After about forty days, on Apr 16, a video Li Zehua was uploaded to YouTube, in which Li Zehua said that after he was taken away by police, he had been put under quarantine at two places, with his phone and computer taken away and “kept’’ by a friend. He said the police had treated him nicely, and he had been with his family after the quarantine finished. 

也是在這一天,前央視主持人李澤華,在試圖對武漢進行獨立報導後,被警察帶走。 大約四十天后,4月16日,李澤華的一段視頻傳到YouTube,李澤華在視頻中說,他被警察帶走後,分別在兩個地方隔離,手機和電腦也被帶走, “寄存”在朋友處。 他說,警察對他很好,隔離結束後他已經和家人團聚。

However, people doubt how sincere his words are, saying this video looks like “a hostage reading a manuscript”. 

但是,人們質疑他這番話的可信度,說視頻看起來像是“人質在讀稿”。

 Feb. 27, 2020: Shifting Blames

2020年2月27日:甩鍋

 On Feb. 27, China’s top expert Zhong Nanshan said at a press conference in Guangzhou that the disease appeared in China first, but the virus may not necessarily have originated in China, indicating that the CCP was ready to try to blame other countries for the outbreak of the pandemic. 

2月27日,首席病毒專家鐘南山在廣州的一次新聞發布會上說,儘管新冠疫情始發於中國,但是病毒的來源不一定是中國。此番言論表明中共已準備將疫情爆發的責任推給其他國家。

 Feb. 29, 2020: Incomplete Timeline

2020年2月29日:不完整的時間線

 On Feb. 29,  China Daily, a state media organ, launched a coronavirus timeline but displays no information regarding events before Jan. 25.

2月29日,中國官方媒體《中國日報》發布了新冠疫情時間線,但沒有提到1月25日之前發生的任何事件。

 From the above discussion, we can see that throughout February, on the one hand, people were dying at an alarming speed, on the other hand, the CCP continued to suppress information and greatly underreported the infection and death numbers. As a result, a lot of countries in the world still thought this was not that serious a problem at all. Many governments did nothing or very little to prepare for the outbreak that would come very soon.

以上討論可以看出,在整個二月份,一方面,數萬人接連喪失生命,另一方面,中共繼續隱瞞疫情,嚴重瞞報真實的感染和死亡人數,導致世界上很多國家仍沒有察覺到疫情的嚴重性。許多政府幾乎沒有為即將爆發的疫情做任何準備。

 Thank you for watching. Truth does save lives. Please subscribe to my channel, and share it.

謝謝收看,真相能救命。歡迎訂閱分享我的頻道。

Thank you again, see you next time!

5/2/2020

(Read all 閱讀全部

Donate to Support: 捐款信息

GoFundme: 衆籌網:https://www.gofundme.com/f/telling-the-truth-about-covid19-ccp-amp-china

Patreon 網站:https://www.patreon.com/InconvenientTruths

Paypal 捐款:http://paypal.me/JenniferZeng97

Chase Quickpay/Zelle 轉款: heavenlyriver9707@gmail.com 

Transferwise 轉款:heavenlyriver9707@gmail.com 

Tranferwise register 帳號免費註冊:https://transferwise.com/invite/u/e

 

发表在 时评 | The Comprehensive Timeline of the CCP’s Cover-up of COVID-19 Pandemic (6) 中共隱瞞新冠肺炎疫情完整时间線(6)已关闭评论

阴滋病进入中国IT圈 卫健委隐瞒传染病必将酿成大祸

(曾錚注:這是來自大陸一名IT高管的投稿,他認爲此病已經非常嚴重,許多IT高管已經被感染,而科學界的腐敗和衛健委的隱瞞必將釀成大禍。我本人對此病並不了解,但出於對生命和公共健康負責的願望刊發此文,希望能得到行家和相關人員的關注和重視。)

文:悔恨

阴滋病对于绝大多数人来说都是陌生的,简单说阴滋病是一种飞沫,气溶胶,体液传染的不明病毒的传染病。 得病患者免疫系统出现明显缺陷,淋巴亚群监测发现CD4降低,CD8提升,此病类似艾滋病,患者感染6个月-1年后病情减轻, 进入潜伏期6-10年后进入爆发期,身体多器官彻底衰竭,或者患有癌症身亡,轻度感染患者只是时间周期更长,但是最终都会由于免疫系统缺陷导致癌症身亡。

根据目前20年来病友对阴滋病的了解, 初步结论是阴滋病是衣原体或支原体与HPV,HSV,EB等疱疹病毒交叉感染,产生一种细菌病毒, 其病毒由于太小, 很难用现在技术检测出来。 同时这个病毒明显破坏人体免疫力,怀疑含有艾滋病基因片段。  

此病和新冠病毒的区别在于虽然都具有很强的传染性, 但是阴滋病不会马上导致死亡,而是由于免疫系统缺陷导致各种炎症并发各种慢性病, 最终导致癌症死亡, 病友们风趣的称作这个病是“会飞的艾滋病”。

今天中国越来愈多的人已经感染阴滋病, 而且发现最近一段时间, 中国IT行业很多人都被感染。 甚至发现中国著名企业联想集团,阿里巴巴,京东内部都有人被感染,甚至全国政协委员,联想集团高管先生, 联想中国区高管先生,京东高管徐先生都被感染间接感染了阴滋病。

由于此病无法监测出病毒, 卫健委隐瞒这种恶劣传染病, 并污蔑其为心理疾病。 病毒的不是只有低端人士被感染的, 阴兹病已经进入中国IT高管圈, 通过日常会议, 吃饭,工作快速传播, 已经多名高管出现一些症状。事实胜于雄辩, 未来2-3年会有很多中国IT业界高管和普通员工出现阴滋病症状, 或者出现癌症。 这将是一场中国IT行业的浩劫, 中国的浩劫。危害要比新冠病毒有过之而无不及。

1.png

阴滋病的症状特征分析

由于政府隐瞒这种传染病, 多年来病友总结了阴滋病的具体症状。希望更多人可以识别自己是否染病。此病分为原发性重症患者和轻症患者。 重症患者往往是由于支原体和疱疹病毒的交叉感染产生,感染后第二天就会迅速出现一系列症状。  轻度患者并不是所有症状都会显现出来, 每个人都会有突出的一两个症状, 随着时间推移慢慢症状日益增多。 最终阴滋病爆发期, 轻症患者和重症患者症状都变成一样。

·  年龄小于15岁阴滋病感染者症状:舌苔发白 , 发育迟缓,结膜炎,色素沉着(脸色发黑) ,大便干燥, 皮肤干燥,泌尿系统炎症, 尿频。血常规检查中性细胞,淋巴细胞,或者平均血红蛋白浓度会出现数值略微异常。

 ·      年龄在15-60岁患者症状, 色素沉着(脸色发黑),关节炎, 痛风, 失眠,肠胃炎,咽炎,鼻炎,肺部结节,失眠,记忆力减退,结膜炎,皮肤干燥症,淋巴结肿大,耳鸣,女性月经变少,身体乏力,总之是由于免疫系统低下造成身体各种轻度炎症导致一系列疾病,最终5-10年后出现癌症病变。轻度患者症状相对从轻度症状逐步加重, 整体过程甚至要1-2年症状逐步加重,是随着病毒与免疫系统对抗最终占上风而。初期, 最明显的是你会发现这个人突然脸色变黑,  偶尔的咳嗽,打喷嚏,屁多,肠鸣, 饮食增加,多梦 ,舌苔发白,皮肤瘙痒,关节响,手部血管突起。 血常规检查中性细胞,淋巴细胞,或者平均血红蛋白浓度会出现数值略微异常。

 ·      年龄大于60岁患者,色素沉着(脸色发黑),身体乏力,身体内出现各种血栓症状, 心脏病加重, 嗜睡, 静脉曲张,肾囊肿, 胆囊囊肿,咽炎,鼻炎,肺炎,失眠,记忆力减退,皮肤瘙痒, 出现癌症机率更高。

 阴滋病流行病学调查调查分析

对于阴滋病的传染性有多强, 是此病的核心问题。 阴滋病的存在已经是一个半公开的秘密,几乎所有传染病,病毒学专家都了解有这种疾病。 但是最关键的是一直不承认其传染性, 或者声称阴滋病的传染性很低。  

但是这些专家没有做过任何调查, 只是总说凭我多年的经验等,倚老卖老的话去下结论。 反而, 一旦有人说阴滋病传染性强, 就要求各种证据。 但由于目前还没有真正可以检测出阴滋病的病毒, 这也是可以让卫健委隐瞒真相的一个原因。

那么通过我的真实经历进行了阴滋病的流行病学调查后, 我认为阴滋病的传染性非常强。 但是由于原发病人在中国出现概率比较小, 一年也就有200-300人出现综合感染产生阴滋病, 加之绝大多数人不了解此病, 往往被大家忽视。下面介绍一下阴滋病的传染性特征:

1.     感染传播能力很强,一个原发病人,2个月的感染人数超过 26人。 且目前调查显示第二层, 第三层同样具有传染性。 所以平均出现一个原发病人,初步估计一个重症原发病人出现,一年内一般可以造成最少平均一万人陆陆续续被传染。

图: 感染2个月某阴兹病患者流行病学调查, 已知感染者分析2020年4月(只包括已知感染阴滋病的患者)

图: 感染2个月某阴兹病患者流行病学调查, 已知感染者分析2020年4月(只包括已知感染阴滋病的患者)

2.     飞沫和气溶胶一定可以传染, 传播途径多种多样。  此病和新冠病毒COVID19传播途径基本类似,通过气溶胶, 飞沫, 体液, 性传播,血液传播。首次感染时的病毒载量越高,病情越重。 只要在相对封闭空间超过20分钟接触,可能就被感染。 主要场景包括, 长期共同居住,  超过30分钟的密闭环境, 如汽车内, 会议室,办公室,教室, 健身房,理发店。 共同就餐唾液传染。 下面分享感染案例:

a.     双方戴口罩汽车中交流30分钟后被感染。被感染者当晚低烧, 随后逐渐出现阴滋病症状, 皮肤瘙痒,脸色变黑等一系列症状,其家人陆续也出现症状。

b.     会议室开会超过2小时,很多人被感染。很多4个月前一起看开会的同事, 都被感染。 会议室环境密闭, 病毒快速传染给了每个同事, 其中包括美国白种人, 和新加坡的东南亚人。

c.     公司聚餐吃火锅, 很多同桌被感染。 4个月前公司组织集体吃火锅, 病毒通过水蒸气传播的给了很多同事。 多月后很多人出现了一些症状。

d.     一个办公室的同事, 导致旁边孕妇同学流产。 4个月以后她出现咽炎, 乏力等其他症状。  

e.     楼上邻居出现感染症状。 最近观察发现楼上邻居早上总打喷嚏, 楼下都可以听到, 而且经常晾晒被子。交流发现,其脸色明显发黑。

f.      1岁8个月女孩,至今不会说话,皮肤变黑,性格改变,发育迟缓。很多病友的孩子都出现类似的状况,很多病友都因为自己子女染病,心痛不已,最终自杀。

g.     很多家庭小孩感染阴滋病, 一旦北京中小学复课。将是一场新灾难。  目前看只要成人感染, 可观察到的这些人的孩子都被感染, 出现结膜炎, 发烧, 皮肤变黑, 智力下降。 很多我的朋友最近抱怨自己孩子在线上课突然学习成绩明显下降,老是健忘。 因为目前只是感染几个月, 还只是阴滋病初期,后期会越来越多疾病来袭。 而一旦复课上学, 后果更不堪设想。

h.     和新冠COVID19相比,  阴滋病隐蔽性强,一般1-3个月后才出现一系列症状,且都是慢性病症状。  给更大规模传染创造了很好的条件。

阴滋病与新冠COVID19是否有关系

2020年COVID 19 病毒席卷全世界,全世界确诊人数与死亡人数持续增加。很多知名专家都一次次修正自己观点, 一次次被再次否定。这里面不乏很多中国知名专家在内,从1月份不存在人传人, 到可防可控, 结果武汉专家组成员王广发自己却被感染的新冠病毒。 到武汉封城,中国国内一级防控。 但是病毒却流向海外,造成今天全世界范围彻底沦陷。 

近期又出现更多的新名词, “复阳”,“无症状感染者”,“艾滋病基因片段”。专家对于病毒的理解似乎总是慢了几步, 而且很多专家对外也谈到这个病毒并不简单,看不懂了。 

世界顶尖病毒学家,艾滋病病毒发现者,诺贝尔奖获得者吕克蒙塔尼耶,根据对新冠病毒基因的研究成果,提出了最新的冠状病毒的研究成果,认为新冠病毒带有艾滋病毒基因。

此前,印度病毒学家, 中国美其他专家也有类似的观点。 说明在医学界, 新冠病毒带有艾滋病毒基因是得到了共识。但由于吕克蒙塔尼耶提出了武汉病毒实验室泄露了病毒假设,从而受到中国舆论广泛抨击,但是要知道在科学的领域上我们可能都是无知的,真理有时候恰恰在少数人手里。要知道阴滋病的病毒来源也一直有一种说法和艾滋病疫苗有关。  自此我们发现阴滋病和新冠病毒在很多地方都有相似之处, 最关键的是一种可以空气传播带有艾滋病基因,攻击人体免疫力的病毒。  

3.png

如果阴滋病真的和COVID19病毒有关 , 那么更说明中国卫健委隐瞒这种传染病已经造成很大的社会危害。 未来如果不正视阴滋病的存在,不光会有COVID19。随着病毒变异,可能更多的其他病毒都会加载艾滋病病毒基因,给社会带来更大的危害。

中国IT业高管感染阴滋病

由于作者本人就是IT行业高管,所以本人关系网距离各个IT厂商的CEO都近。  所以在感染的前两个月每天都接触不同的供应商等客户,后来发现他们都出现了一系列症状。甚至观察到联想集团高管杨先生, 联想中国区高管刘先生谈话是经常咳嗽, 皮肤明显变得很黑,手部血管突起, 说话反应迟钝了很多,包括联想的其他一些朋友也多少出现症状。 其他我接触或者可能间接接触的几名高管都出现了状况。 只是当事人根本不可能把这些症状和阴滋病联系起来。 可能很多人都不相信,但是如果3-5年后如果联想或者其他IT公司癌症比例直线上升, 会出现群体性阴滋病症状,自然就验证了我的观点。 请大家拭目以待。

阴滋病显现凸显中国卫生行业科学腐败,科学流氓的本质

阴滋病本来就是一种极其可怕的疾病, 一个人被感染,全家都有被感染的可能性。 但是这些中国疾控中心的专家,教授充分暴露了自己丑恶的嘴脸。 比如前中国疾控中心首席专家曾光,写了7封信说明阴滋病是心理疾病,不传染。但是今天大部分专家对传染的事情心知肚明,就连钟南山也在阴滋病的问题上做出了欺骗世人的解释和判断。

一些老病友透露, 其实在他们和卫健委的沟通中,卫健委的人也很清楚阴滋病的情况,甚至卫健委内部一些人听到情况后, 他们都和病友一起痛哭。但是由于2011年的结论已下,很难修改。多年来众多阴滋病患者前往卫健委上访,却遭到公安系统的镇压。 而这些所谓的专家却成了卫健委隐瞒真相的帮凶,就因为每一个知名专家手里都有一些科研项目, 换句话说这些钱往往正是专家们的封口费,病友说他们也去求过钟南山,但是钟南山为了自己的名誉,地位也不愿意出面。   

一场科学腐败,最终导致的就是人类的灭亡。 科学腐败是一个新的名词,因为科学的真理往往是在科学家手里, 而今天这些科学家却把科学当成自己手中的权力, 换取利益。 新冠COVID19已经充分暴露科学与政治挂钩后的危害。 阴滋病更是一个科学与政治挂钩, 最终会酿成大祸的传染病,這也是科学腐败帶來的问题。

 2020年5月1日

Donate to Support: 捐款信息

GoFundme: 衆籌網:https://www.gofundme.com/f/telling-the-truth-about-covid19-ccp-amp-china

Patreon 網站:https://www.patreon.com/InconvenientTruths

Paypal 捐款:http://paypal.me/JenniferZeng97

Chase Quickpay/Zelle 轉款: heavenlyriver9707@gmail.com 

Transferwise 轉款:heavenlyriver9707@gmail.com 

tranferwise register 帳號免費註冊:https://transferwise.com/invite/u/e

发表在 时评 | 阴滋病进入中国IT圈 卫健委隐瞒传染病必将酿成大祸已关闭评论

Why Does the CCP Lie? What is CCP’s Mission? Is There A Cure for CCP Virus?

Hello everyone, nice to see you.  Here are today’s news updates and analyses. 

Heilongjiang Has Become Another Wuhan

Heilongjiang Province in Northeast China has become another epicenter after Wuhan. Apart from the capital city Harbin, another big city Mudianjiang, which has a population of 2.62 million is hit hard by the Covid-19 or the CCP virus.

According to Chinese language media Secret China, the railway station of Linkou County in Mudianjiang City has been locked down after a ticket inspector was found to have been infected. It was not clear how many people have been infected by this ticket inspector. 

The county’s CDC issued an urgent notice on April 28, forbidding residents from going out of their homes. Every family can have only one person going out every two days. 

A local resident said, people have no idea how serious the situation really is, as the government never tells people the truth. Whoever talks about it will be arrested. 

The Epoch Times also reports that half of the local restaurants have already gone bankrupt.   

Beijing Tightens Control, Date of Lianghui Announced 

After a lot of delays because of the CCP virus pandemic, Beijing announced yesterday that its most important political conferences, Lianghui, and  National People’s Congress will be held on May 21 and May 22. 

In the meantime, Beijing has downgraded its CCP virus emergency response level from level 1 to level 2. However, security in residential and office areas, factories, markets, subways, and universities has been tightened. Military personnel is not allowed to go home, while veterans are asked to be prepared to be recruited back into the army. Many hotels in nearby suburbs are requisitioned by the government to be used as quarantine centers. Universities remain closed. Streets are still empty. 

I was told by a reliable source in China a while ago that Beijing University will not open until September. 

African Swine Fever Reappears

While the CCP virus has not gone away, another highly contagious disease, African swine fever, one that affects livestock, is reappearing,  raising questions about the accuracy of CCP’s reporting.

Starting from mid-March, a lot of new cases across the country have been reported, involving at least 8 provinces. 

Since the outbreak of African swine fever in November 2018, China has lost half of its pig population and the price of pork has been skyrocketing. 

Two Italian Regions Demand 40 Billion Euros from CCP 

Italy’s ruling party League wants the Lombard region to demand 20 billion euros in compensation from the CCP  for the losses suffered due to the CCP virus epidemic. 

Opposition party Forza Italia also wants to demand the same amount on behalf of the Veneto region, which is also hit hard by the CCP virus.

On April 21, an NGO called Oneurope launched a website and a class-action lawsuit against the CCP, demanding over 100 billion compensation. 

【Video of the Day】Armed Patrol Launched in a City in Hebei Province

On April 28, Zhangjiakou City in Hebei Province, which is next to Beijing,  launched an armed patrol ceremony. Heavily armed police forces equipped with submachine guns and anti-terrorist vehicles showed their muscles in the city’s main streets.  

This could be a sign that the CCP is preparing for potential social unrest when more and more economic and social consequences of the pandemic are emerging. 

【First Hand from China】CCP Investigates Residents’ Taiwan Connections

A residential committee in Fujian Province in China is asking its residents to report and register information of their Taiwan relatives.

Notice issued by Liandong Community in Longyan City on April 27

Notice issued by Liandong Community in Longyan City on April 27

A notice issued by Liandong Community in Longyan City on April 27 says, any residents who have relatives in Taiwan need to go to the authorities to register. Relatives include immediate family members and collateral relatives, such as grandparents, parents, foster parents, spouses, sons and daughters, grandsons and granddaughters, brothers, sisters, aunts, uncles, cousins, nephews, nieces, as well as in-laws.

Netizens say the reason behind the notice is not that simple. Some say this makes people feel like going back to the Cultural Revolution again, when anyone who had an overseas connection, including connections with Taiwan, was treated as an enemy of the nation and persecuted badly.

Recently, during the CCP virus pandemic,  there ARE some very suspicious moves of the CCP, such as sending military aircraft to fly across Taiwan strait.

On March 16, Taiwan’s fighter jets confronted Chinese military planes and drove them away after they had flown into Taiwan’s airspace.

On Apr 10, a United States military aircraft was reported flying near Taiwan’s southern airspace, while on the same day, Taiwan’s Ministry of National Defense (MND) confirmed Chinese warplanes were monitored southwest of the country.

According to Taiwan’s Ministry of National Defense, CCP’s planes were seen operating near Taiwan’s airspace six times this year.

 Recently tensions in the South China Sea are also on the rise. The latest report has it that China’s military has said it “expelled” a U.S. navy vessel from the hotly contested waters of the South China Sea this week. 

A lot of people are also making speculations about whether the CCP will launch a war against Taiwan soon, as a way to divert attention on its responsibilities for the CCP virus outbreak, as well as its domestic crises caused by the pandemic. 

Some say that with the CCP virus hitting American aircraft carriers, the CCP might think it is a good time now to invade Taiwan, as US aircraft carriers might have lost the ability to combat and offer support to Taiwan soon enough.

These, of course, are all speculations. However, with this latest notice emerging from a community in Fujian province about collecting information of relatives in Taiwan, we have one more reason to watch closely what the CCP intends to do to Taiwan.

【Jennifer’s Insights】Why Does CCP Lie? What is CCP’s Mission? Is There  A Cure for CCP Virus?

In the last one or two months,  many westerners asked me: Why would CCP lie about the coronavirus? Is there a cure for the CCP Virus?

My answer is, the CCP doesn’t need a reason to lie. They just can’t help it. It’s their nature, their instinct and their habit to lie. And it is already in their DNA. 

Ever since the CCP came into power over 70 years ago, what it has been caring about is only its power. It does not care about human life. 

Whenever something happens; and they think this thing is negative, bad or makes them look bad, they will try to cover up,  and to suppress the truth. 

So, they really don’t need any reason to lie.

In all these years, the CCP never releases any information without polishing, rinsing, or massaging it first. They never release “raw” materials or information for the outside world to see, and that has already become a habit, a “normal” way of doing things. They don’t need to think about the consequences anymore. 

Another thing to notice is, the CCP has absolute power in China. In all these years, whichever group, or whoever it wants to suppress,  it can just crush that group or person in no time. 

Absolute power gives it absolute arrogance. It will never pay any heed to, or respect experts, or opinions of experts and doctors. 

As a matter of fact, after the so-called “Anti-Rightist Campaign” starting in 1957, in which half a million intellectuals were labeled as “rightists”, and persecuted for decades,  intellectuals in China, as a whole, have lost their independence. Without human dignity, they have become, in some sense, like most of the Chinese, slaves of the CCP. 

 So, as slaves, they serve the party, they serve the purpose of the party. If the party wants them to do something or say something, they must do and say it, as the order comes from their master. 

Have you ever heard about any master listening to their slaves? That’s why even if CCP’s experts had told the CCP the situation was really bad, the CCP wouldn’t listen. Haven’t they arrested 8 doctors instead, for “spreading rumors”? 

Not only that, if the party needs an expert to say that the virus comes from the moon, that expert might probably say it. Didn’t their top expert Zhong Nanshan try to say that the disease started from China, but the origin of it may not be in China?

By the way, after chosen by the CCP to admit that the CCP virus is transmissible among humans, Zhong Nanshan led a group of “frontline” “soldiers in white uniforms” to join the CCP, and pledged their loyalty to the party, recently on Mar 2. 

And there is another aspect to this question: Why does the CCP lie? 

Because the CCP doesn’t care about how many people die. Ever since the party came into power, more than 80 million people had died of unnatural deaths,  and that number has not included those 300, or 400, million unborn babies killed by its “One Family, One Child ” policy.

 And also, during the past 20 plus years of the persecution of Falun Gong,  up to 2 million people could have been killed for their organs, so that the CCP could earn billions and billions of dollars by selling their organs.

So for a regime, which is willing to kill people to sell their organs, why would they care if some thousands of people would die of a virus?  If they don’t care for their own people,  why would they care about this virus being spread to other countries, and killing people in other places? 

Not at all. 

Furthermore, people in the west have been regarded by the CCP as enemies anyway.  Why would they care about enemies if they even don’t care about the lives of their own citizens?  

So that’s why many kind-hearted people in the world, and people who have normal thinking, normal mindset, find it’s very hard to understand the CCP’s mentality because CCP does not belong to normal human society. 

It is a demon. It is an evil specter, and its mission is to destroy humankind. Although the CCP leaders may not necessarily be aware of this, they still cannot help from being driven towards that goal, because the evil specter behind them is controlling these leaders in the human world to achieve its goal. Its ultimate goal is to destroy mankind. 

People also asked me: Is there a cure for this disease? Yes, there is. And the cure is to see through the evil nature of the CCP, and to say “no” to it, and to stop it from doing evil to destroy mankind. 

That’s all for today. Thank you for watching. I hope you can subscribe to my channel and share my videos because true information does save lives. 

Thank you.  See you next time. 

4/30/2020

Donate to Support: 捐款信息

GoFundme: 衆籌網:https://www.gofundme.com/f/telling-the-truth-about-covid19-ccp-amp-china

Patreon 網站:https://www.patreon.com/InconvenientTruths

Paypal 捐款:http://paypal.me/JenniferZeng97

Chase Quickpay/Zelle 轉款: heavenlyriver9707@gmail.com 

Transferwise 轉款:heavenlyriver9707@gmail.com 

tranferwise register 帳號免費註冊:https://transferwise.com/invite/u/e

 

 

发表在 时评 | Why Does the CCP Lie? What is CCP’s Mission? Is There A Cure for CCP Virus?已关闭评论

CCP Under Fire, China On Fire

Hello, everyone, nice to see you.

 From today on, I will be doing daily news updates, as well as analysis and maybe some commentaries on important issues and topics. As a result, I may not have time or only have little time left to share individual news pieces or videos on Twitter, YouTube, and Facebook like before, but I will try to pack them into my daily updates. So please subscribe to my YouTube channel to stay informed.

 Now, let go through our daily news updates. 

Watch video:

Funeral Homes to Set Up Workstations inside Beijing Hospitals

 According to the Chinese Communist Party, the CCP’s internal documents, Beijing is now requiring hospitals and funeral homes to establish “direct” working relationships and connections. Funeral homes will set up workstations in the morgues in hospitals to provide 24/7 “smoothly connected services.” Staff from nearby funeral homes will be working inside the hospitals. Analysts say this could be a sign that Beijing is preparing for another outbreak of the CCP virus.

On April 17, hospitals were required to fill in a statistical form regarding the status of their morgues. 

A meeting notification issued on April 20 by the Hospital Management Center in Beijing says that a video conference about how to “standardize the management of morgues in hospitals” would be held on the next day; and all personnel who are in charge of morgues need to attend. 

Back on Feb. 8, Beijing Health Commission, Civil Affairs Bureau, and Public Security Bureau jointly issued a guideline regarding how to deal with bodies of CCP virus victims. The guideline stipulates that all bodies should be cremated at local funeral homes, and can not be buried, preserved, or transported to other places. 

 Recently, cluster infection cases have been found in Beijing. On April 20, Chaoyang District in Beijing was ranked as a “high risk” area by the authorities. 

 US to Investigate Whether China, WHO Hid Info on CCP Virus Pandemic

Now let’s move to the US. President Trump has asked intelligence agencies to find out whether China and the World Health Organization, WHO, hid information on the CCP virus pandemic. 

According to NBC News, the White House has ordered intelligence agencies to comb through communications intercepts, human source reporting, satellite imagery and other data to find out whether China and WHO hid information about the emerging coronavirus pandemic

 Five Eyes Intelligence Agencies Investigate Two Chinese Virologists Shi Zhengli and Zhou Peng

 According to Daily Mail and 7 News in Australia, intelligence agencies from the ‘Five Eyes’ network-comprising  [kəmˈpraɪz] Australia, the US, Canada, UK and New Zealand-are examining the work of two staffers at the Wuhan Institute of Virology in China. Who are these two staffers?  They are Shi Zhengli and Zhou Peng. 

Many people may have already known who Shi Zhengli is. She is a senior researcher and known as ‘bat woman’ by her colleagues because she has been to bat caves to search, collect and study bats when she tried to find out the origin of SARS. 

But who is Zhou Peng?

Let’s watch a Chinese official TV news report in 2018 to find out. I have shared this video in February with English subtitles added:

Watch video:

So the person who gave a telephone interview in the video we just watched, and whose photo is shown on the screen is Zhou Peng. He is also a  senior researcher at the Wuhan Institute of Virology. In that TV report, he explained their research to the reporter. 

Zhou Peng said in the video that they had isolated the virus and had produced antibodies and vaccines to deal with the spread of the virus. 

That piece of news was broadcast by China Central TV on Apr 5, 2018, as an achievement of the Wuhan Institute of Virology.

According to Daily Mail, both Shi Zhengli and Zhou Peng had spent time doing research at the Australian Animal Health Laboratory. Zhou Peng was the head of Wuhan’s Bat Virus Infection and Immunity Project, and this project was funded jointly by Australia and Chinese governments.

 Shi Zhengli:  “I Had not Slept a Wink for Days.”

 In an interview with Scientific American, published on Apr. 27, Shi Zhengli said that when she first heard about the coronavirus outbreak back in last December, she had thought: “Could they have come from our lab?”

She said her team later tested patients’ samples repeatedly and she frantically went through her own lab’s records from the past few years to check for any mishandling of experimental [ɪkˌsperəˈmentl ] materials, especially during disposal. 

She said she then breathed a sigh of relief when the results came back: none of the sequences matched those of the viruses her team had sampled from bat caves. she says, “That really took a load off my mind. I had not slept a wink for days.”

 Shi Zhengli:  “I Guarantee with My Life.”

 Back in early February, when faced with mounting pressure regarding the origin of the CCP virus, Shi Zhengli said in her WeChat post that, “I, Shi Zhengli, can guarantee with my life that the novel coronavirus 2019 ( 2019-nCoV) has nothing to do at all with the lab.” 

When I first heard her “guaranteeing” the virus with her life, I had a strange feeling that unless you 100% own something, or understand something, how can you guarantee this thing? 

For example, if I own a car, I can guarantee that I can lend you my car; or I can guarantee that my car is safe to drive, or I can guarantee it was produced in Japan, etc, because this car belongs to me and I understand everything about it.

So how could Shi Zhengli  “guarantee” a virus if she doesn’t own it, or understand everything about it? That was my question then. 

If what Shi Zhengli said to Scientific American is true, that is, if she was very sure that the virus didn’t come from her lab or her team, there are still other labs in China, and one of them is only hundreds of meters away from the South China Seafood Market in Wuhan, which was originally claimed to be the origin of CCP virus. How can Shi Zhengli guarantee those other labs? For me, this is still a question. 

Other questions to ask are: If Shi Zhengli is 100% sure that the virus didn’t come from her lab, would she willingly turn over all the records and data to international investigation teams? Would the CCP allow international investigation teams to go into China to do investigations at all? 

 【Videos of the Day】Fires at Multiple Places in China: A “Stop-loss” Strategy?

 

Now, let’s check some of the latest videos from China.  

Yesterday, on April 28, videos of fire at a big shopping mall called “Zhejiang Trading City” were circulated on Chinese social media. Zhejiang Trading City is in front of the Railway Station of Hefei City, Anhui Province. 

If this is only an individual and isolated accident, there is nothing really to talk about. However, recently, a lot of similar “accidents” have happened in many places. 

For example, this one was also on Apr. 28, at Xiuwen Town in Meishan City in Sichuan Province.

This one happened on April 26, at the Industrial Zone at Yongkong City in Jinhua City, Zhejiang Province.

This one (https://twitter.com/naochashu/status/1252828505210929152 ) was on Apr. 22, at a shoe factory in Tongchangdian Village, Xinle City, Shangjiazhuang, Hebei Province. 

This one was on Apr. 21, at a chemical factory at Lianyungang City in Jiangsu Province. Explosions burst out three times there.  

People say the reason behind all these fires might be that because businesses or factories are forced to reopen, and reopening the businesses is a political task. But there are no or enough orders to keep the businesses or factories going, so some business or factory owners purposely set fire on their buildings to have an excuse to stop operating. In financial circles, this is called a “stop-loss”, or an exit strategy.

Let me show you a video that I shared in February: 

This video shows a factory manager in Wenzhou City, Zhejiang province letting all the machines run without producing anything. Why did he do that?

Because the authorities use electricity consumption as a criterion to measure whether a factory has reopened or not. And this factory owner was told that he had to consume 3000 kWh electricity by midnight to show that his factory was operating. So he chose to switch on all the air conditioners and machines to ensure that he used up that much electricity.

This video shows a man smashing the machines, also in an attempt to create an excuse to not to operate anymore, as factories, especially factories producing export products, are not receiving orders when the entire world is hit hard by the CCP virus. 

Ridiculous, right? But that is the reality of China under the CCP’s ruling. There is a famous saying in China, that is, in Chinese “上有政策,下有對策”, which means, “You can make your policies at the top, but we have our countermeasures at the bottom.” In a country where people don’t have a say, they can only choose all sorts of “countermeasures” to deal with unreasonable policies and orders from the above. 

 Okay,  that’s all for today. I hope you like our new format of daily updates. If you have special topics or issues that you want me to talk about, please leave comments underneath this video, or write to me via my website at jenniferzengblog.com.

 Thank you for watching. Truth saves lives. Please subscribe to my channel for more.

Thank you, see you next time!

4/29/2020

 

发表在 时评 | CCP Under Fire, China On Fire已关闭评论

China’s Largest High School Student Newspaper Says It Didn’t Publish The Poem that Claims COVID2019 Originated in US 刊“新冠病毒回美国”诗作?中学生导报:刊号被盗

After a recent edition of High School Student Herald, the largest newspapers in China for high school students published a poem on its front page entitled “Coronavirus Finally Cries”, the editorial department issued a statement on April 28 saying that this edition was not published by High School Students Herald. The publication permit was stolen by somebody who printed this issue. 

4月28日,中國大陸發行量最大的面向中學生的報紙《中學生導報》發布澄清消息說,一份近期報紙不是該報出版的,是「不法分子」盜用了其刊號。

The poem on the front page says that the virus regrets having traveled to China and wants to return to its “home” in the US. Below is the English translation: 

這期頭版登了首詩,題目爲《新冠病毒終於哭了》(見下圖)。該詩表示病毒是從美國來的。

Coronavirus Finally Cries

I am going to leave,
I am going to return to the US
Once there, I am home…
I regret having come to China.
I just cannot live on here
There are too many “Shan” in China:
Houshenshan, Leishenshan, Zhongnanshan…
The Chinese government is too tough
They say lockdown
Everything is locked down
Their medical workers are too tough
All rushing to the epicenter to help
One another another
They are just too tough!

Poem on the Front Page: “Coronavirus Finally Cries” 頭版上的詩作

Poem on the Front Page: “Coronavirus Finally Cries” 頭版上的詩作

Statement of the editorial department of High School Student Herald saying it didn’t publish this edition. 編輯部澄清聲明

Statement of the editorial department of High School Student Herald saying it didn’t publish this edition. 編輯部澄清聲明

Front page of High School Student Herald. 報紙頭版

Front page of High School Student Herald. 報紙頭版

Front page of High School Student Herald. 報紙頭版

Front page of High School Student Herald. 報紙頭版

发表在 时评 | China’s Largest High School Student Newspaper Says It Didn’t Publish The Poem that Claims COVID2019 Originated in US 刊“新冠病毒回美国”诗作?中学生导报:刊号被盗已关闭评论

Mulher torturada pelo Comunismo Chinês relembra os horrores da ditadura

Torturada pelo Partido Comunista Chinês, ativista pelos direitos humanos manda recado para o povo brasileiro: “Não há dignidade humana, não há respeito na China comunista. Fiquem longe do Partido Comunista Chinês”, alertou. A TV Jornal da Cidade Online realiza sua primeira entrevista internacional, com Jennifer Zeng, que foi perseguida e lançada em um campo de trabalhos forçados pelo Partido Comunista Chinês, por fazer parte da religião Falun Gong, nos anos 90.

发表在 时评 | Mulher torturada pelo Comunismo Chinês relembra os horrores da ditadura已关闭评论

JENNIFER ZENG – INSIGHTS ON CHINA

Jennifer Zeng, a human rights activist from China and internationally recognized Chinese dissident, joined Inside the Eye – Live! to share some of her insights about China.  Jennifer is also the author of “Witnessing History, One Chinese Woman’s Fight for Freedom” which details Jennifer’s time spent in labor camps as the Chinese Communist Party cracked down on practitioners of the ancient art of Falun Gong.

Raised in the province of Sichuan, China, Jennifer began her story relating what is was like to grow up as a young girl during Mao’s Cultural Revolution.  As Jennifer related, since her father managed to get a college degree, this made Jennifer a member of the “intellectual class” at a time when China was largely a society based on class structures.  As Jennifer related, this meant that her childhood was quite lonely as to get into an argument or fight would have disastrous for the family as any such arguments would most likely be construed in the day as some form of class warfare for which the family could face retribution.

China’s Cultural Revolution largely targeted the Intellectual Class.

As a young woman, Jennifer immersed herself into the spiritual path of Falun Gong.  According to figures held by the Chinese government, the practioners of Falun Gong in the late 1990’s was estimated to be as large as 100,000,000 people.  Members of Falun Gong would hold large gatherings once a year in Beijing and in 1999, the loose conglomeration of practitioners managed to gather over 10,000 practitioners which resulted in arrests by the central government.

Jennifer was one of those involved in petitioning the government to correct their mistakes.  Apparently, the Chinese constitution has within it protections for the people which the government simply ignores.

The Chinese government chose to ignore its own Constitution and Jennifer found herself arrested and spent a couple years in labor camp detentions.

Jennifer would go on to escape from China and now lives in NY.

We discussed the protests in Hong Kong, the “covid19” virus, Chinese doctrine of total warfare which includes biological warfare, the early Wuhan virus panic, and Chinese government efforts to cover-up and stifle the release of information about the growing danger that the virus in Wuhan posed to not just China, but the whole world.

In this interview, we actually ran out of time.  We could have used more.  Catch the interview here.  We hope she can return.

Additional Links

Jennifer’s Youtube Channel – Inconvenience Truths
Jennifer’s Website – Jennifer’s World
Jennifer on Twitter

Source: https://insidetheeyelive.com/jennifer-zeng-insights-on-china-itel-4-25-20/

发表在 时评 | JENNIFER ZENG – INSIGHTS ON CHINA已关闭评论

“Little Bear’s Birthday Party”

(Jennifer’s note: This is a Children’s picture book in Mainland China, designed to help the parents to train their child’s memory and ability to observe details. Apparently, from the “plot” of this story, one can see that the CCP doesn’t think there is a problem to kill one of the bear’s friends as long as the kids who read this book are smart enough to figure out who has been killed. It’s deep in the CCP culture. Killing is not a problem at all if one is smart. Nor does the CCP think the parents will have any problems using this kind of picture books to train their kid.)

The Chinese characters on p1 are:

“Little Bear’s Birthday Party

“Today is the bear’s birthday, many friends come for the birthday party.

“Tip for the parents: Ask your kid to spell out which friends have come. Using his/her eyes and mouth together can strengthen his/her memory. “

The Chinese characters on p2 are:

“However, when it’s time for the cake, the bear finds one friend is missing. Can you find who is missing?

“Tip for the parents: Try to ask your child to remember which friends were on page one without letting him/her look at that page. Ask him/her to repeat which friends the bear has.”

94442342_10160110022966151_9177212331107549184_o.jpg

发表在 时评 | “Little Bear’s Birthday Party”已关闭评论